— Шерт фосьми! — воскликнул швейцарец, который, несмотря на великолепный набор ругательств, существующий в немецком языке, усвоил привычку браниться по-французски.
А. Дюма, "Три мушкетера"
А. Дюма, "Три мушкетера"
Последний час Рыцарь провел в Аду. Он заключался в маааленькой по сравнению со Вселенной маршрутке. Но какой...
Рыцарь сел в "фордик", то есть газельку, более смахивающую на автобус). Мужик-водитель крутил...неет, не шансон. А такие песни как "Эммануэль", "Одинокий пастух" и вообще, все те мелодии, под которые по определению танцуется стриптиз Х).
Рыцарь пытался читать. Не вышло, ибо музыка была громкая. Нет, ГРОМКАЯ.
Я чувствовала себя вымазанной в розовой вате неприятного содержания. Потому что розовые сопли перли буквально изо всех щелей.
Рыцарь мысленно, обливаясь жаром и запахом припечатанных к нему людей *бррр!*, матерился на квэнья, синдарине, английском, немецком, клингонском, вулканском и выражал сожаление, что не может матюкнуться на суахили.
Целый час я вынуждена была терпеть это, а водитель глумился и делал грпомче, грооомче...